ARCHIVED - National Report on Service to the Public in English and French: Time for a Change in Culture - April 2001
The Standard on Web Usability replaces this content. This content is archived because Common Look and Feel 2.0 Standards have been rescinded.
Archived Content
Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject to the Government of Canada Web Standards and has not been altered or updated since it was archived. Please contact us to request a format other than those available.
- Print Version
- Order it
- My order list
Page 1 of 7
Table of Contents
Part I - Service to the Public in English and French: National Report
Introduction
Background
Objectives of the report
Methodology of follow-ups
Observations
- General observations
- Service provided by offices designated bilingual in Quebec
- Service provided by offices designated bilingual in Canada as a whole (including offices in quebec)
3.1 Physical elements of service in the two official languages
3.2 Human elements of service in the two official languages
Part II - Time for a change in culture
- Organizational culture and official languages
- Language, identity and culture
- A question of leadership
- Governing principles for quality bilingual services
- Partners in synergy
5.1 Standing Committee on Official Languages
5.2 Privy Council Office and Treasury Board
5.3 Deputy ministers and heads of organizations
5.4 Committee of Deputy Ministers on Official Languages
5.5 Official languages champions in the departments
5.6 Council of Senior Federal Officials
5.7 Regional directors of institutions
5.8 Managers of the designated offices - Sensitization and training of senior managers
- Treasury Board Secretariat and accountability
- Coordination and recognition programs
- The key to service to the public: human resources
9.1 The triggering factor: active offer
9.2 Immediate, effective and courteous service to clients
9.3 Toll-free 1-800 lines and dedicated lines for service in each language
9.4 Respect for clients: adequate bilingual capacity
9.5 Well-prepared staff
9.6 Relevant language training programs
9.7 Consultation and feedback mechanisms
9.8 Bilingual signage and documentation
9.9 Let your fingers do the walking in both languages
9.10 The new technology speaks both languages - New models of service delivery
10.1 Models of co-operation
10.2 Co-operation among three orders of government
- Comparative Results of the 1994 Study and the Follow-ups in Federal Offices Designated Bilingual
- Recommendations
- Guiding Principles for Quality Bilingual Services