ARCHIVÉE - Annexe 3 : Tableau des suivis accordés aux recommandations de l'étude Une fenêtre sur le monde : La dualité linguistique dans les relations internationales du Canada (2004)

AvertissementLa Norme sur la facilité d'emploi des sites Web remplace ce contenu. Cette page Web a été archivée parce que les Normes sur la normalisation des sites Internet 2.0 ont étés annulées.

Contenu archivé

L’information dont il est indiqué qu’elle est archivée est fournie à des fins de référence, de recherche ou de tenue de documents. Elle n’est pas assujettie aux normes Web du gouvernement du Canada et elle n’a pas été modifiée ou mise à jour depuis son archivage. Pour obtenir cette information dans un autre format, veuillez communiquer avec nous.

Page 13 de 13

Recommandation

Ministères

Objet

Mises en
œuvre

Partiellement
mises en œuvre

Non mises
en œuvre

1

MAECI

Prochaine évaluation du Programme de diplomatie ouverte : sa contribution à la dualité linguistique dans les relations internationales du Canada

 

 

2

MAECI

Programmes d’études canadiennes :
critères de sélection

 

 

3

MAECI

Programmes études canadiennes :
Banque des missions

   

4

MAECI en partenariat
avec Patrimoine
canadien

L’Union latine :
soumettre une
demande d’adhésion

   

5

MAECI en partenariat
avec Patrimoine
canadien

Diversité culturelle :
importance de
la dualité linguistique

 

 

6

MAECI

Fonds de promotion de la
Francophonie : critères
d’admissibilité

 

 

7 a)

Patrimoine canadien

TV5 et la communauté anglophone

 

 

7 b)

Patrimoine canadien

TV5 et la participation
des autres
provinces et territoires

 

 

8

MAECI et Patrimoine
canadien

Participation canadienne
aux institutions de la
Francophonie

   

9 a)

Patrimoine canadien
en partenariat avec
le MAECI

Mise en œuvre des
recommandations
en matière de
diversité culturelle
au sein de
l’Organisation
des États américains

 

 

9 b)

Patrimoine canadien

Intégration de la
diversité linguistique
dans le mandat de
l’Institut pour la
connectivité dans
les Amériques

 

 

 

10

MAECI

Incidence de la politique
d’unilinguisme anglais
de la Coopération
économique de la zone
Asie-Pacifique

 

 

11

MAECI

Missions commerciales : respect des
droits linguistiques
des représentants
du secteur privé

   

12

MAECI

Missions commerciales : priorités du
commerce international

 

 

13 a)

MAECI

Élargissement de la participation du
Canada aux
célébrations de la
Francophonie
dans le monde entier

   

13 b)

MAECI

Intégration de la dualité linguistique
dans les activités
des nouvelles
missions aux États-Unis

 

 

14

MAECI

Mécanismes de
surveillance des
activités des
programmes d’études
canadiennes

 

 

15

MAECI de concert
avec Patrimoine
canadien

Intégration plus étroite des activités
culturelles et
commerciales dans les
missions diplomatiques

   

16 a)

MAECI

Capacité bilingue et
offre active de
services bilingues
dans les missions

   

16 b)

MAECI

Instauration d’un mécanisme efficace
de surveillance de la disponibilité des
services bilingues et de la capacité
bilingue dans les mi

 

 

17

MAECI

Révision de la politique sur la
langue des publications

 

 

18

MAECI

Mesures pour assurer que les
services de sécurité
de toutes les missions
sont activement offerts

 

 

19

MAECI

Programme de soutien
pour que les employés
recrutés sur place
possèdent les
compétences
linguistiques requises

 

 

20

MAECI

Stratégie pour aider le personnel
permutant à conserver ses
compétences en langue seconde

 

 

21

Bureau du Conseil
privé et le MAECI

Compétences en langue seconde
des hauts fonctionnaires nommés
à l’étranger

 

 

22

MAECI

Intégration de la compréhension
de la dualité linguistique
dans les programmes
de formation
professionnelle
du personnel
recruté sur place

   

23

MAECI

Réseau de champions des langues
officielles : amélioration de leur
efficacité à promouvoir la dualité
linguistique

   

24

MAECI

Révision des processus de
vérification et d’évaluation

   

25

MAECI

Dans l’élaboration de la nouvelle
politique internationale en cours,
reconnaissance de la promotion de
la dualité linguistique comme
priorité du gouvernement

 

 

Page précédente

Table des matières