ARCHIVED - Passport Canada 2004-2005
The Standard on Web Usability replaces this content. This content is archived because Common Look and Feel 2.0 Standards have been rescinded.
Archived Content
Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject to the Government of Canada Web Standards and has not been altered or updated since it was archived. Please contact us to request a format other than those available.
2004-2005 Fact Sheet
Factors and criteria | Summary of substantiating data | Rating |
---|---|---|
Management | Official Languages responsibilities are described in Passport Canada's framework document. The accountability agreement between the CEO and the DM of External Affairs includes OL. Responsibility for OL rests with the people in charge of the four demographic regions that make up the 33 offices throughout Canada. | |
b) Visibility of official languages in the organization | Passport Canada's 2004-2007 corporate and business plan aims to provide reliable, practical service, which includes, but does not specifically mention, official languages. To this day, there has been no internal audit dealing specifically with OL activities. OL are discussed at the Executive Committee. The Report on Plans and Priorities and the Performance Report were submitted by the Department of Foreign Affairs and International Trade; the parts of those reports dealing with Passport Canada are short and make no reference to official languages. | |
c) Complaints | There is a system in place to review and resolve complaints. Each region has someone with responsibility in this area. The champion invites managers to agree upon more adequate procedures to prevent repetition of the same complaints. The institution does not appear to have a mechanism to share lessons learned. | |
Service to the public - Part IV | Bilingual service points are identified in government directories and on government sites, and in Burolis and the Blue Pages of telephone books. There is also the 1-800 line. Every service point in Canada has signs indicating that service is available in both official languages. | |
b) Findings on active offer and service delivery | According to observations on in-person service made by the Office of the Commissioner of Official Languages in the fall of 2004, active visual offer was present in 100% of the cases; active offer by attendants was made in 10.0% of the cases, while service in the language of the minority was adequate in 80.0% of cases. | |
c) The service agreements delivered by third parties or in partnership provide for the delivery of bilingual services | The service agreements contain a clause on the provision of services in both OL. This is the case, for example, in the agreements with PWGSC for commissionaire services in Passport Canada offices and with Canada Post for the services of passport intake officers in places where Passport Canada does not have an office. There are client satisfaction surveys to confirm that the service is adequate. | |
d) Bilingual services quality monitoring | The orientation sessions for new employees include OL responsibilities as well as service to the public requirements. There are regular reminders to employees concerning OL and service to the public. The "PPT NET," an intranet that is available 24 hours a day to all staff, also contains information on their official languages rights and obligations as well as on service to the public. | |
Language of work - Part V | As of 31 March 2004, the Position and Classification Information System (PCIS) indicated that 60.0% of executives and 74.1% of supervisors in bilingual positions in bilingual regions meet the language requirements of their position. | |
b) Use of each language in the workplace | Managers and employees are informed and encouraged to use their first official language through various documents and through the Intranet. There are regular reminders. Also, the language of work requirements are explained to employees who wish to become examiners in their training course. | |
Equitable participation - Part VI | As of 31 March 2004, the Position and Classification Information System (PCIS) indicated that 38.0% of employees in Canada are Francophones. | |
b) Percentage of Anglophone participation in Quebec | As of 31 March 2004, the Position and Classification Information System (PCIS) indicated that 28.0% of employees in Quebec are Anglophones. | |
Development of minority language communities and promotion of linguistic duality - Part VII | Passport Canada has no formal mechanism to ensure that strategic planning and the development of policies and programs take into account the development of minority language communities. However, its objective is to ensure that services are available in the clients' official language of choice, thus not impeding the development of minority language communities. When changes to the services Passport Canada provides are anticipated and consultations are required, Passport Canada will consult all of its clients and this will include minority language communities. | |
b) Strategic planning and the development of policies and programs take into account the promotion of linguistic duality | Passport Canada considers that linguistic duality is implicit in all its activities and ensures that clerks, examiners and officers processing passport requests reflect the bilingual character of the institution, especially through their active offer of bilingual services. | |
OVERALL RATING | |