WarningThe Standard on Web Usability replaces this content. This content is archived because Common Look and Feel 2.0 Standards have been rescinded.

Archived Content

Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject to the Government of Canada Web Standards and has not been altered or updated since it was archived. Please contact us to request a format other than those available.

2008-2009 Report Card

Official Languages Program Management (15%)


The 2005–2008 Official Languages Action Plan has been updated and replaced with the NAV CANADA Official Languages Annual Report Card Performance Improvement Plan, with objectives, dates and the responsible “office of primary involvement” identified. It was developed in conjunction with managers responsible for its implementation, discussed and approved by the Executive Management Committee in November 2008 and distributed to the relevant managers. The Plan is being followed and includes some actions to address the organization’s previous report card performance challenges identified through the Statistics Canada language of work survey. NAV CANADA asked a private firm to conduct a survey to assess employee satisfaction across Canada regarding language of work. More aggressive measures must be implemented to create a workplace conducive to the use of both official languages in bilingual regions, and more long-term measures are required for the advancement of English and French in Canadian society and the long-term development of official language minority communities (OLMCs).

Mechanisms exist to measure the extent to which the Plan’s objectives are being met. For example, where elements of the Plan are included in managers’ annual performance objectives, payment of the annual bonus and performance assessment are affected by progress made against the Plan. Each year, managers are reminded of official languages when signing the NAV CANADA Code of Conduct, which specifically includes official languages. The Plan for this year has met all of its designated objectives.

The Vice-President, Human Resources is now directly in charge of official languages, raising their profile even further. The official languages manager reports directly to the Vice-President, Human Resources, and regularly scheduled bi-weekly meetings continue, during which official languages are one of the three standing agenda items. As a member of the Executive Management Committee, the Vice-President attends all its meetings and regularly brings official languages issues raised by the official languages manager to the table as they arise.

One of NAV CANADA’s co-champions, the Director of Communications, now volunteers as a member of the federal Network of Official Languages Champions.

Few complaints have been filed in the past few years against NAV CANADA. There is good cooperation with the institution's representatives in resolving any outstanding complaints.

In addition to bringing all official languages complaints to the attention of the co-champions, members of the Executive Management Committee are also informed now that the official languages manager reports directly to the Vice-President, Human Resources.


Service to the Public Part IV of the Official Languages Act (30%)

Observations for NAV CANADA this year took the form of a satisfaction survey to pilots receiving directions from the Ottawa Airport control tower. The satisfaction survey took place in December 2008 over the telephone. Pilots who requested service in French during their flights received service in their language of choice 99% of the time.

According to observations of service on the telephone made by the Office of the Commissioner between June and December 2008, an active offer by staff or by an automated system was made in 100% of cases, while service in the language of the linguistic minority was available in 100% of cases.

According to observations of service by e-mail made by the Office of the Commissioner between September and December 2008, the availability of service is comparable for both linguistic groups 87.5% of the time, and benefits Anglophones 12.5% of the time. With regard to the average response times, they are comparable for both linguistic groups.


Language of Work  Part V of the Official Languages Act (25%)

The survey conducted by Statistics Canada on behalf of the Office of the Commissioner of Official Languages showed that, overall, 45% of Francophone respondents in the National Capital Region (NCR), New Brunswick and the bilingual regions of Ontario "strongly agreed" or "mostly agreed" with the language of work regime. In Quebec, 68% of Anglophone respondents were of the same opinion.

For both categories of respondents, the satisfaction rate by question is presented below.

Survey Questions

Anglophone Respondents

Francophone Respondents

The material and tools provided for my work, including software and other automated tools, are available in the official language of my choice.



When I prepare written materials, including electronic mail, I feel free to use the official language of my choice.



When I communicate with my immediate supervisor, I feel free to use the official language of my choice.



During meetings in my work unit, I feel free to use the official language of my choice.



The training offered by my work unit is in the official language of my choice.




Participation of English-speaking and French-speaking Canadians  Part VI of the Official Languages Act (10%)

Overall, the workforce is 17.8% Francophone.

In Quebec, excluding the NCR, the workforce is 8.4% Anglophone.

(Source: OLIS II, March 31, 2008)


Development of Official Language Minority Communities and Promotion of Linguistic Duality  Part VII of the Official Languages Act (20%)

As NAV CANADA is not a government agency or Crown corporation, it produces neither memoranda to Cabinet nor Treasury Board submissions. Unlike government departments, NAV CANADA’s business is such that it does not develop public policies or programs. NAV CANADA is a private-sector non-share capital corporation with a stakeholder board of directors, and its customers include airlines operating in Canadian airspace and aircraft owners and operators. These customers pay service charges to the corporation according to legislated principles, and the organization receives no government funding.

When a change in the level or kind of service offered to local air navigation customers is being considered, NAV CANADA representatives meet with local commercial customers and other users, nearby airport authorities and other aviation-related stakeholders to discuss the proposed change. Meetings are conducted in a bilingual format as required by the customer or stakeholder groups involved. During these meetings, affected customers and stakeholders, including members of local OLMCs with a direct interest in aviation-related services, are provided an opportunity to voice any concerns they may have about the changes being considered. It would be beneficial for NAV CANADA to develop a more regular and formal approach to ensure a better understanding of the impact of its daily operations on OLMCs and on the promotion of linguistic duality.

NAV CANADA uses several means to identify potential OLMC organizations in need of support. The following search activities are employed to find appropriate organizations: a review of exemplary relationships between contributing and receiving organizations cited in recent reports by the Office of the Commissioner of Official Languages, consultation with the company's official languages champions, who had an opportunity to tour and witness first-hand the work of certain OLMC organizations, requests received by employees regarding the company's charitable contributions program and a Web search of OLMC centres, in particular in areas where the company has staffed facilities.

NAV CANADA has contributed to a number of OLMC activities this year. It sponsored the Rendez-vous de la Francophonie, the newly built Centre Belle-Alliance community center’s J. Henri Blanchard Library in Summerside, Prince Edward Island, the Salon du livre du Grand Sudbury for 2009, the Association franco-yukonnaise, the Centre culturel francophone de Vancouver and the Campus Saint-Jean of the University of Alberta.

Other monetary contributions were made to the Morrin Centre in Québec City and the Centre culturel du conseil de vie française in Cornwall.

NAV CANADA supported the French-Canadian folk band Le Grand Portage by hiring it for the annual company picnic, and a jazz ensemble, also from Le Grand Portage, for the company's national awards ceremony in September 2008.

NAV CANADA provided Québec City’s 400th anniversary celebrations with staff and volunteers for the air show.

Positive measures put in place by NAV CANADA are not directly related to its mandate and are limited to donations. NAV CANADA should implement measures that are integrated with its operations and more lasting for the development of OLMCs.


Overall Rating