ARCHIVÉE - Centre national des arts 2004-2005
La Norme sur la facilité d'emploi des sites Web remplace ce contenu. Cette page Web a été archivée parce que les Normes sur la normalisation des sites Internet 2.0 ont étés annulées.
Contenu archivé
L’information dont il est indiqué qu’elle est archivée est fournie à des fins de référence, de recherche ou de tenue de documents. Elle n’est pas assujettie aux normes Web du gouvernement du Canada et elle n’a pas été modifiée ou mise à jour depuis son archivage. Pour obtenir cette information dans un autre format, veuillez communiquer avec nous.
Fiche d'information 2004-2005
Facteurs et critères | Résumé des données justificatives | Note |
---|---|---|
Gestion | Il n'y a pas de cadre de responsabilisation ni de plan d'action en matière de LO. Cependant, dans sa politique sur les langues officielles (LO) de 1994 (non encore mise à jour), on précise l'engagement du CNA à l'égard des services au public et à la création d'un milieu de travail propice à l'usage des deux LO. Le CNA travaille actuellement à la mise à jour de sa politique. | |
b) Visibilité des langues officielles dans l'organisation | On traite des LO à plusieurs endroits dans le document clé intitulé, Rétablir la vision 2001-2006. Il est aussi question des LO dans le Rapport annuel du CNA, surtout du Théâtre français. | |
c) Les plaintes | Les plaintes sont acheminées à la responsable des LO. Les gestionnaires clés participent à la recherche de solutions. Il faut souligner que les plaintes sont très peu nombreuses. Les leçons apprises sont partagées avec tous les secteurs. | |
Service au public - Partie IV | Les services bilingues sont annoncés dans Burolis et dans les pages bleues. Toute la signalisation est bilingue. Les personnes affectées au service au public sont bilingues. Les trois sites Web du CNA sont bilingues. | |
b) Observations sur l'offre active et prestation de services | D'après les observations sur le service en personne recueillies par le Commissariat aux langues officielles à l'automne 2004, l'offre active visuelle était présente dans 100 % des cas, l'offre active par les préposés était faite dans 100 % des cas tandis que le service dans la langue de la minorité était aussi adéquat dans tous les cas. | |
c) Les ententes de services livrés par des tiers ou en partenariat prévoient la prestation des services bilingues | Les ententes contractuelles avec des tiers contiennent une clause portant sur la prestation des services bilingues. Il n'y a pas de vérification des services fournis par les tiers. | |
d) Surveillance de la qualité des services bilingues | Les employés sont informés de la nécessité d'offrir les services dans les deux LO, entre autres dans le cadre de la séance d'orientation. Un exemplaire de la politique sur les LO est remis aux nouveaux employés. Les surveillants font des vérifications. | |
Langue de travail - Partie V | Selon le bilan le plus récent (données du 31 décembre 2003), tous les surveillants occupant un poste bilingue satisfaisaient aux exigences linguistiques de leur poste. | |
b) Utilisation de chaque langue au travail | Tous les cours de formation et de perfectionnement sont offerts au personnel dans la langue de son choix. Des cours bilingues sont substitués lorsque la participation dans l'une ou l'autre langue est en deçà du minimum requis. Tous les outils de travail sont bilingues. Les ordres du jour et les procès-verbaux des réunions sont disponibles dans les deux LO. À l'interne, les communications se font dans les deux LO. | |
Participation équitable - Partie VI | Selon le bilan le plus récent (données en date du 31 décembre 2003), l'effectif total, situé entièrement dans la RCN, est composé de 35,5 % de francophones. | |
b) Pourcentage de participation anglophone au Québec | Il n'y a pas de bureau au Québec. Tout l'effectif est situé dans la RCN. | S/O |
Développement des communautés de langue officielle en situation minoritaire et promotion de la dualité linguistique - Partie VII | Le CNA tient compte du développement des communautés de langue officielle en situation minoritaire. À cette fin, il a poursuivi ses efforts de développement du théâtre au sein des communautés francophones en situation minoritaire, par l'entremise de son programme de Développement du théâtre en région. Ce programme, qui découle du mandat national du CNA, consiste à contribuer à l'avancement des arts de la scène dans l'ensemble du pays. Par ce programme, le CNA a accordé une aide financière à dix projets venant de huit compagnies œuvrant dans cinq provinces. | |
b) La planification stratégique ainsi que l'élaboration de politiques et de programmes tiennent compte de la promotion de la dualité linguistique | Au CNA, la planification stratégique et l'élaboration de politiques et de programmes tiennent généralement compte de la dualité linguistique. L'institution devra prendre des mesures concrètes pour augmenter la proportion d'annonces publicitaires en français dans la brochure Prélude afin que la publicité en français soit davantage proportionnelle à la structure démographique de la RCN. Prélude est remise aux auditoires qui participent à des spectacles de musique, de théâtre et de danse au CNA. Actuellement, la publicité insérée dans cette brochure est surtout en anglais. | |
NOTE GLOBALE | |