Réunions bilingues : passons à l’action!

Outil pour les réunions bilingues

Avant de commencer la réunionFootnote * :

  • Le président de la réunion désigne un gardien de la langue et un preneur de notes, puis leur remet la carte associée à leur fonction et conserve celle qui lui est destinée.
  • Le président lit sa carte à haute voix dans les deux langues officielles, et invite le gardien de la langue et le preneur de notes à faire de même.
  • Si le président ne maîtrise pas les deux langues officielles, il devrait demander l’aide d’un coprésident.

Passons à l’action!

Le président et les participants tentent de respecter les bonnes pratiques ci-dessous pendant la réunion.

Président :

Si certains participants sont unilingues, vous assurer qu’un résumé soit fait régulièrement, en français, de l’essentiel des propos tenus en anglais, et vice versa.

Participants :

  • Parlez dans la langue officielle de votre choix.
  • Ayez confiance que le président saura bien résumer vos propos dans l’autre langue officielle.

Cartes

Inscription sur la carte du président

La réunion sera bilingue et je veillerai à ce que vous puissiez participer pleinement à la rencontre dans la langue officielle de votre choix, du début à la fin.

Je vais faire preuve de leadership en donnant l’exemple!

Inscription sur la carte du gardien de la langue

Je surveillerai l’équilibre entre l’utilisation du français et de l’anglais, et aviserai le président si cet équilibre doit être rétabli.

Au besoin, j’utiliserai cette carte pour le faire.

Inscription sur la carte du preneur de notes

Je prendrai des notes en m’assurant que les commentaires faits dans l’une ou l’autre des langues officielles sont reflétés dans les notes de la réunion.

La fonction publique fédérale est bilingue. Dans les régions désignées bilingues aux fins de la langue de travail, les employés ont le droit de travailler et d’être supervisés dans la langue officielle de leur choix, ce qui comprend les réunions auxquelles ils participent.

Le leadership est la clé!

Notes de bas de page

Note de bas de page *

Tous les documents de la réunion devraient être distribués dans les deux langues officielles en même temps.

Retour à la référence de la note de bas de page *