Depuis 1867
Les langues officielles au Canada
Affichage 101 - 135 de 135 résultat(s)
2003
Création de la Société Santé et Mieux-être en français du Nouveau-Brunswick
La Société Santé et Mieux-être en français du Nouveau-Brunswick est un organisme favorisant l'amélioration et la promotion des services et des programmes de santé de la communauté acadienne et francophone de la province.
2003
En Nouvelle-Écosse, un réseau de santé en français se met en place
Réseau Santé – Nouvelle-Écosse est un organisme à but non lucratif qui a comme mission d’améliorer la prestation de services dans le domaine de la santé à la population de langue française des régions acadiennes de la province.
2003
Un réseau de services de santé en français s’organise dans le Sud de l’Ontario
Le Réseau franco-santé du Sud de l’Ontario est un organisme à but non lucratif qui contribue au développement des services de santé en français dans le Centre Sud-Ouest de la province.
2003
Un réseau de services de santé en français se met en place dans les Territoires du Nord-Ouest
La mission du Réseau TNO santé en français est de contribuer à l’amélioration de l’accès aux soins de santé de la communauté francophone des Territoires du Nord-Ouest.
2003
Un réseau de services de santé en français est créé au Yukon
Connu sous le nom de Partenariat communauté en santé, le réseau travaille en collaboration avec ses partenaires à l’amélioration de l’état de santé et au mieux-être de la communauté francophone du Yukon.
1er avril 2003
Le Bureau du commissaire aux langues officielles du Nouveau-Brunswick ouvre ses portes
Le premier commissaire aux langues officielles nommé est Michel A. Carrier.
2004
Terre-Neuve-et-Labrador célèbre 500 ans de présence française dans la province
La riche histoire des Franco-Terre-Neuviens-et-Labradoriens est célébrée dans 35 collectivités, dont 9 seulement comptent des francophones et des acadiens. Un événement collectif et rassembleur!
2004
La municipalité rurale de St. Laurent, au Manitoba, est reconnue à l’échelle internationale pour sa culture métisse authentique
St. Laurent est reconnue par la Smithsonian Institution, à Washington (DC), et son National Museum of the American Indian.
2004
Création d’un réseau de services de santé en français au Manitoba
Le gouvernement du Manitoba désigne Santé en français comme le représentant officiel de la communauté francophone dans les secteurs de la santé et des services sociaux.
2004
Création d’un réseau pour la prestation de services de santé en français à Terre-Neuve-et-Labrador
Le Réseau santé en français de Terre-Neuve-et-Labrador regroupe les joueurs clés du système de santé de la province afin d’obtenir des services de santé en français pour la communauté francophone et acadienne.
2006
Nomination de Graham Fraser à titre de sixième commissaire aux langues officielles
Graham Fraser met l'accent sur la dualité linguistique comme une valeur canadienne et sur le bilinguisme comme une compétence en leadership dans la fonction publique fédérale.
2006
Le gouvernement décide d’abolir le Programme de contestation judiciaire
Cela a pour effet d’amener les communautés de langue officielle en situation minoritaire à se mobiliser.
2007
La nomination d’un commissaire aux services en français marque un moment tournant en Ontario
Le 1er août, Me François Boileau est nommé premier commissaire aux services en français de l’Ontario.
15 mai 2007
Le gouvernement du Yukon désigne le 15 mai comme Journée de la francophonie yukonnaise
On veut en effet souligner l’apport historique des francophones depuis 200 ans au Yukon.
2008
Le gouvernement du Canada annonce la Feuille de route pour la dualité linguistique canadienne 2008-2013 : agir pour l’avenir
En décembre 2007, le premier ministre du Canada, Stephen Harper, charge Bernard Lord de mener des consultations pancanadiennes sur la dualité linguistique en vue de la mise à jour du Plan d’action pour les langues officielles qui prendra fin en 2008.
2009
Création d’un réseau de services de santé en français au Nunavut
Le Réseau de santé en français au Nunavut souhaite contribuer au mieux-être et à l’amélioration de la santé des francophones du Nunavut.
2010
Le Réseau du mieux-être francophone du Nord de l’Ontario voit le jour
Le Réseau du mieux-être francophone du Nord de l’Ontario vise à améliorer l’accès aux soins de santé des francophones en situation minoritaire vivant dans le Nord de l’Ontario.
2011
Les citoyens ontariens peuvent obtenir leur plaque d’immatriculation en français
Ils peuvent commander une plaque portant le slogan Tant à découvrir plutôt que Yours to discover, ou encore avoir une plaque avec le drapeau franco-ontarien.
2011
Lancement des États généraux de la francophonie d’Ottawa
Le 17 juin 2011, les États généraux de la francophonie d’Ottawa sont lancés officiellement à l’hôtel de Ville d’Ottawa dans le cadre des activités du Festival franco-ontarien.
2012
Le site de Grand-Pré, en Nouvelle-Écosse, est reconnu comme site du patrimoine mondial de l’UNESCO
Cette désignation reconnaît officiellement le peuple acadien pour sa contribution au patrimoine mondial.
2012
L’année 2012 est sacrée l’Année des Fransaskois en Saskatchewan
Cette célébration commémore le 100e anniversaire de l’Assemblée communautaire fransaskoise.
2012
Le 1er Forum mondial de la langue française se tient à Québec
Il a pour ambition d’offrir aux citoyens des cinq continents l’occasion de discuter des enjeux relatifs à la langue française dans un cadre non institutionnel.
2013
Nomination de Katherine d’Entremont à titre de seconde commissaire aux langues officielles du Nouveau-Brunswick
Mme Katherine d’Entremont est commissaire aux langues officielles du Nouveau-Brunswick de 2013 à 2018.
2013
Ouverture du World Trade Centre Winnipeg, au Manitoba
L’organisation est membre de la World Trade Centers Association, le plus grand réseau d’échanges commerciaux internationaux qui représente plus de 300 World Trade Centres dans près de 100 pays.
2014
Pour la première fois, deux pays sont les hôtes du Congrès mondial acadien
Le Canada et les États-Unis reçoivent la 5e édition du Congrès mondial acadien, qui se déroule tous les 5 ans.
2014
Tenue des États généraux de la francophonie manitobaine
Cet événement est piloté par la Société franco-manitobaine.
2015
400 ans de présence française en Ontario, ça se célèbre en grand!
Les commémorations communautaires des 400 ans de présence française en Ontario sont un témoignage vivant de la contribution de la communauté francophone de 1615 à ce jour.
2016
Ouverture du premier centre d’information juridique francophone au Manitoba
Infojustice Manitoba a été mis sur pied par la Société franco-manitobaine.
22 février 2016
Plus de cent ans après l’adoption du Règlement 17, le gouvernement de l’Ontario présente des excuses aux franco-ontariens
La première ministre de la province, Kathleen Wynne, prononce des excuses officielles au sujet de cette législation.
2016
La commissaire aux langues officielles par intérim Ghislaine Saikaley : Un appel au changement
Sous la gouverne de Ghislaine Saikaley, le Commissariat aux langues officielles entame une réflexion sur son positionnement quant à une révision de la Loi sur les langues officielles.
2017
La chanson Notre place : hymne officiel des Franco-Ontariens
À la suite d’une motion présentée par le député de Glengarry-Prescott-Russell, Grant Crack, à l’Assemblée législative de l’Ontario, la chanson Notre place est reconnue comme l’hymne officiel des francophones de l’Ontario.
2018
Raymond Théberge à la barre du Commissariat aux langues officielles du Canada
La nomination de Raymond Théberge à titre de commissaire aux langues officielles entre en vigueur le 29 janvier 2018.
2018
Michel A. Carrier est de retour comme commissaire aux langues officielles du Nouveau-Brunswick
Sa nomination, en tant que commissaire aux langues officielles du Nouveau-Brunswick par intérim, survient après le départ à la retraite de la commissaire Katherine d’Entremont.
2019
Nomination de Shirley MacLean à titre de commissaire aux langues officielles du Nouveau Brunswick
C’est le début d’un mandat de sept ans pour Shirley MacLean à titre de commissaire aux langues officielles du Nouveau Brunswick. Cette dernière remplace Michel A. Carrier qui occupait le poste de commissaire par intérim depuis juillet 2018.
2019
La Monnaie royale canadienne dévoile une pièce de collection en l’honneur des 50 ans de la Loi sur les langues officielles
Lors d’une cérémonie organisée dans les installations de la Monnaie royale canadienne à Ottawa, cette institution a dévoilé une pièce de collection en argent créée à l’occasion du 50e anniversaire de la Loi sur les langues officielles.